# Copyright (C) 2017 
# This file is distributed under the same license as the  package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/brozzme-db-prefix\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 10:23+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 10:25+0200\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Last-Translator: Benoît Faure <dev@brozme.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr_FR\n"

#: brozzme_db_prefix.php:102
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:22 includes/brozzmeDbPSettings.php:23
#: includes/brozzmeDbPSettings.php:30 includes/brozzmeDbPSettings.php:31
msgid "DB PREFIX"
msgstr "DB PREFIX"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:43 includes/brozzmeDbPSettings.php:182
msgid "Change Database Prefix"
msgstr "Changer le préfixe de la BDD"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:59
msgid "Please provide a proper table prefix."
msgstr "Veuillez fournir un préfixe de table approprié."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:62
msgid "No change! Please provide a new table prefix."
msgstr "Pas de changement! Veuillez fournir un nouveau préfixe de table."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:65
msgid ""
"You have used some characters disallowed for the table prefix. please use "
"another prefix"
msgstr ""
"Vous avez utilisé certains caractères non autorisés pour le préfixe de "
"table. Utilisez un autre préfixe"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:72
msgid "There are no tables to rename!"
msgstr "Il n'y a pas de tableaux à renommer !"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:80
msgid "All tables have been successfully updated with prefix"
msgstr "Toutes les tables ont été mises à jour avec le préfixe"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:88
msgid "The wp-config file has been successfully updated with prefix"
msgstr "Le fichier wp-config a été mis à jour avec le nouveau préfixe"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:91
msgid ""
"The wp-config file could not be updated! You have to manually update the "
"table_prefix variable to the one you have specified:"
msgstr ""
"Le fichier wp-config ne peut pas être mis à jour ! Vous devez remplacer "
"manuellement la variable table_prefix avec celui choisi :"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:95
msgid "An error has occurred and the tables could not be updated!"
msgstr "Une erreur est survenue et les tables n'ont pas pu être mises à jour !"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:132
msgid "Change DB Prefix"
msgstr "Changer le Préfixe de la BDD"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:133
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:134
msgid "Brozzme"
msgstr "Brozzme"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:151
msgid "Database Prefix Settings"
msgstr "Réglages du Préfixe de la Base de données"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:154
msgid "Before execute this plugin:"
msgstr "Avant d'exécuter cet outil :"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:156
msgid ""
"Make sure your <code>wp-config.php</code> file is <strong>writable</strong>."
msgstr ""
"Assuez-vous que le fichier <code>wp-config.php</code> soit "
"<strong>modifiable</strong>."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:157
msgid "And check the database has <strong>ALTER</strong> rights."
msgstr ""
"Et vérifiez que la base de données ait le droits <strong>ALTER</strong>."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:165
msgid "Options saved."
msgstr "Options sauvegardées."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:170
msgid "Existing Prefix: "
msgstr "Préfixe en cours d'utilisation :"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:173
msgid " ex: wp_"
msgstr "ex : wp_"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:175
msgid "New Prefix: "
msgstr "Nouveau préfixe :"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:178
msgid " ex: uniquekey_"
msgstr "ex : uniquekey_"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:180
msgid ""
"<b>Allowed characters:</b> all latin alphanumeric as well as the <strong>_</"
"strong> (underscore)."
msgstr ""
"<b>Caractères autorisés :</b> tout les caractères latin alpha-numérique et "
"les <strong>_</strong>."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:221
msgid "FAQ & HELP"
msgstr "FAQ & AIDE"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:223
msgid "Why do I need to change the WordPress database prefix ?"
msgstr "Pourquoi ai-je besoin de changer le préfixe des tables WordPress ?"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:224
msgid ""
"WordPress Database is like the heart for your WordPress site, as the "
"database runs for every single information store, you need to protect it "
"against hackers and spammers that could run automated code for SQL "
"injections.\n"
"Many people forget to change the database prefix in the install wizard. This "
"makes it easier for hackers to plan a mass attack by targeting the default "
"prefix wp_. \n"
"To avoid them, you can protect your database by changing the database prefix "
"which is really easy with Brozzme DB Prefix. It takes a few seconds to "
"change the prefix."
msgstr ""
"La base de données de WordPress est le coeur de votre site. Comme la base de "
"données sert au chargement de chaque information stockée, vous devez la "
"protéger contre les attaques des spameurs et hackers qui pourraient utiliser "
"des codes malicieux pour faire des injections SQL.\n"
"Beaucoup de personnes oublie de changer ce préfixe lors de l'installation. "
"Cela rend la tâche facile pour les hackers pour mettre en place des attaques "
"massives en ciblant le préfixe par défaut wp_."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:227
msgid "What do I need to verify before changes ?"
msgstr "Que dois-je vérifier avant le changement ?"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:228
msgid "MAKE SURE YOU HAVE A DATABASE BACKUP BEFORE USING THIS TOOL."
msgstr ""
"FAITES UNE SAUVEGARDE DE VOTRE BASE DE DONNÉES AVANT D'UTILISER CET OUTIL."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:229
msgid "You just need to verify: "
msgstr "Vous devez juste vérifier :"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:230
msgid "wp-config.php is writable on your server."
msgstr "le wp-config.php est modifiable sur le serveur."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:231
msgid "that mySQL ALTER rights are enable."
msgstr "que les droits ALTER de mySQL soient permis."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:234
msgid "What can I do if the process fails ?"
msgstr "Que faire si le processus échoue ?"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:235
msgid "Depending on where the fail occurs: "
msgstr "Cela dépend où l'échec à eu lieu :"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:236
msgid ""
"Compare prefix in the wp-config.php and in phpmyAdmin, depending on the the "
"situation, "
msgstr ""
"Comparez le préfixe dans wp-config.php et celui de la base devotre WordPress "
"dans phpmyAdmin, selon le cas, "

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:237
msgid "change manually $table_prefix value in wp-config.php."
msgstr "changez manuellement la valeur de $table_prefix dans wp-config.php."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:238
msgid "suppress all tables and import the backup in phpmyAdmin."
msgstr ""
"supprimez toutes les tables de votre WordPress et ré-importez la sauvegarde "
"dans phpmyAdmin."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:239
msgid ""
"Verify all the pre-requisite point in the previous question before "
"processing once again."
msgstr ""
"Vérifiez attentivement tout les points nécessaires avant de recommencer "
"l'opération."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:241
msgid "Why can I not do it manually?"
msgstr "Pourquoi ne puis-je pas le faire manuellement ?"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:242
msgid ""
"Of course you can, but there's many occurences to modify to make it works. "
"Not only the tables name need to be modify."
msgstr ""
"Vous pouvez le faire manuellement, mais il y a beaucoup d'occurrences à "
"modifier pour que ça marche. Il n'y a pas que les noms de table à modifier."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:243
msgid "Here is the exhaustive list of what to change, "
msgstr "Voici une liste de ce qu'il faut modifier,"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:244
msgid "Tables names,"
msgstr "Nom des tables,"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:245
msgid "table options: {old_prefix}user_roles option name,"
msgstr "table options: {old_prefix}user_roles option name,"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:246
msgid ""
"table usermeta, for each registered user, {old_prefix}capabilities and "
"{old_prefix}user_level, option names"
msgstr ""
"table usermeta, for each registered user, {old_prefix}capabilities and "
"{old_prefix}user_level, option names"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:247
msgid ""
"if exists you'll need to also modify {old_prefix}"
"dashboard_quick_press_last_post_id option name"
msgstr ""
"Si les éléments existent, modifiez : {old_prefix}"
"dashboard_quick_press_last_post_id option name"

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:250
msgid "I can't delete, edit anymore using phpmyAdmin with MAMP..."
msgstr ""
"L'édition, modification et suppression dans les table provoque des erreurs "
"en utilisant phpmyAdmin sur MAMP..."

#: includes/brozzmeDbPSettings.php:252
msgid "Only use lower-case characters to solve this."
msgstr ""
"Utilisez uniquement des minuscules dans le nouveau préfixe pour régler ceci."
